?

Log in

No account? Create an account

Hа страже Шангри-Ла от безумного мира - ruriktochkase

Nov. 25th, 2014

11:00 am - Hа страже Шангри-Ла от безумного мира

Previous Entry Share Next Entry

10549252_321346158053564_2616353918852949049_o

Hа страже Шангри-Ла от безумного мира

Лейдис & Джентс, всем дружелюбный хай!
Днесь хотелось бы поговорить о теме затрагивающей и Швецию и РФ и Украину.
Тут я уже вижу как перед новой виртуальной схваткой напряглись ватники и вышиватники, а кружевные трусики и полуперденчики потянулись за мышкой что бы перелистнуть на другой блог.
Но, Господа-Товариши и Пановэ, relax please, a что касается вас милые Дамы, Пани и Фрёкен, будьте лаской побудьте здесь ещё чуть-чуть.
 Так как в этом посте не будет ни разбора войн, ни теоретизирования кризисов, ни прочих длинных рассуждений о потрясениях с аргументами и контр-аргументами, напротив, пост будет посвящён состоянию полного "дзен" в отдельно взятой группе.
Well?! Шо цэ такэ!? и як жэ так?! Небось какая-нить провокация?! - восклицают читачи почитачев (компьютеров) всех мастей и колорев. Ан, нет. Ведь всё очень просто - разговор пойдёт о поэзии и литературе.

20141119 139

Атаска (вопрос) людей ассоциирующих себя с писаниной зачастую одна и та же  хоть и в диаметрально противоположной интерпретации. Одни предпочитают вспомнить о том, что "сначала было слово", другие возразят, что "мысль материальна", а я вот, чисто по-шведски возьму и соглашусь и с теми и с другими.

На мой взгляд, и то и другое по сути выражает одно и тоже - смысл, задачу, можно даже сказать миссию которая у посыла закодированного в буквах определённо есть.

Для кого-то это душераздирающая тяга к возвышенному, ещё кому-то его миссия видится в самозабвенном патриотизме.
Well?! Ну, а в данном случае речь идёт о создании ощущения "дзен" с помощью литературы для отдельно взятой группы в отдельно взятом пространстве. То есть такой своего рода теплицы для души и мысли в которой царит мир и гармония. Своего рода Шангри Ла.

Наивный идеализм? - возможно.
Но, ведь куда лучше достичь не 100%-го результата в попытках построения мира и гармонии, чем завязнуть в бесконечных расприях на тему войн и насилия. Ведь этого и без нас уже слишком много, нэ!?

Так вот... именно с таким посылом мы все и собрались на литературные встречи в Мальмё, основным событием которых по традиции стал релиз новой книги, нового сборника и серии "от сердца к сердцу".
В этот раз сборник "от сердца к сердцу" издавался в 2-ух томах, первая часть которого "велик язык любви" вышел в Мальмё, а вторая часть появится чуть позже в Москве. Данный сборник является юбилейным так как он уже пятый по счёту.
Бессменным руководителем проекта а так же человеком несущим на себе львиную долю организаторской ответственности и формальной работы является Лидия Эльфстранд.

20141116_173111

Второй том данного сборника будет издаваться в России "Международным союзом писателей" под руководством Александра Гриценко.

Одно из главных достоинств данного проекта и одновременно одна из его главных сложностей это тот факт, что сборник является 1.ежегодным 2.международным и 3."двуязычным" - сразу в нескольких пониманиях этого слова. Что собственно и подтверждено присвоением особого номера для ежегодных литературных изданий Королевской Библиотекой Швеции.

Начнём пожалуй с самого казалось бы понятного, а именно с понятия двуязычный. Во-первых для многих из участников нашего сборника творчество далеко не ограничивается русским и шведским. Кроме того среди нас есть и те кто пишет на английском, испанском и украинском, что конечно же накладывает свой отпечаток на разнообразие палитры авторов представленных в книге.

Но что касается содержания самой книги, а так же языков встреч, то ими являются шведский и русский (с синхронным переводом в обе стороны). С другой стороны произведения авторов как на английском  так и на украинском можно услышать сразу после презентации во время "свободного микрофона".
Как вы сами понимаете такое многообразие языков, традиций и мышления накладывает определённый груз как на главного редактора, в этом году это была Людмила Калилец, так и накорректоров - Ludmila Kaliles, Ulf Pauli, Mikael Tryman, Lidia Elfstrand,переводчиков - Anton Vlasiouk, Tanja Dianova, Varvara Micharina, Natasha Micharina, Leonid Pankratov, Olga Ruhling, Olga Selitski, Maria Edström,литературный совет - Ludmila Kaliles, Jurij Dejanov, Pjotr Tjuchlebov, Ulf Pauli, Mikael Tryman, так и на конферансьеLidia Elfstrand, Veronika Gabard, Leonid Pankratov.
Но кроме языковой составляющей есть ещё и географическая. Над сборником помимо Швеции, России, Украины и Белоруссии работали так же и в Чехии, Великобритании и Испании. Я думаю, что любой, кто когда либо работал с творческими проектами в которых участвует несколько десятков авторов,в первом томе - Pavel Adamtjikov, Frank Bergå, Nikolaj Vlassiouk, Veronika Gabard, Jurij Dejanov, Lidia Göransson, Irina Kolyaka, Larissa Kuzjminskaja, Pavel Lodgauz, Leonid Pankratov, Nina Plaksina, Angelina Solomko, Filipp Subbotin, Oxana Hall-Willton, Boris Tsvetkov, Pjotr Tjuhlebov, Lidia Elfstrand, Valentina Jarovajaсогласится с тем, что договорится с таким количеством креативщиков далеко не самое простое дело, ведь у каждого своё видение проекта и даже если все живут в одном городе, могут встретиться - консенсус не так уж легко найти. А теперь попробуйте представить что не только страны, но и части света где находятся участники проекта могут разниться.
В общем разные континенты, разные языки, возраста, жизненные философии - эдакое "вавилонское столпотворение", объединённое целью выхода сборника в свет.

Но после четырёхлетнего опыта работы в проекте у меня не возникало сомнений, что мы сможем добиться результата - издать наш русско-шведский сборник, а в последствии встретится всем вместе в Мальмё на его презентации и на пару дней погрузится в литературно-поэтический "Шангри-Ла".

Ни что не предвещало беды...
За время работы над нашим детищем Пётр Чухлебов ушёл в мир иной. Пусть земля ему будет пухом.
А затем в наш тихий, уютный творческий мирок ворвалась буря Майдана.
Одному из наших авторов пришлось покинуть свою родину и стать беженцем, несколько стали гражданами другой страны, не говоря уже о том, что многие оказались внутри этого смерча событий через работу или родных и близких.

Не буду скрывать, порой у меня возникали сомнения не только по поводу того сможем ли мы издать нашу книгу, но и о том сохранится ли "общество по контактам между Швецией, Россией, Украиной и Белоруссией" как таковое. Как выяснилось в последствии такого рода опасения были не у меня одного. Что собственно и не удивительно учитывая наличие полярных точек зрения среди участников проекта.

Прошедший год для SKRUV-a в целом и для участников творческой кооперации в особенности стал своего рода испытанием на прочность. Окажется ли данная связь установившаяся благодаря книге как на профессиональном уровне, так и на дружеском лишь теплицей которую ветер перемен разнесёт в пух и прах?
Или же за эти годы нам удалось построить нечто большое, некую неприступную неподвластную бурям восстаний крепость фундаментом которой является литература?

Так вот, френды в качестве ответа на этот вопрос передо мной сейчас лежат страницы исписанные словами, сплетённые в книгу, одновременно являющиеся свидетельством того как переплелись наши судьбы и доказывающие, что всё таки...
что всё таки можно собраться всем вместе и отстоять своё "Шангри Ла".

Кто знает, возможно эта наша общая маленькая виктория поможет кому-то другому кто верит в то, что ссоры и расприи может победить литература, гармония и мир?


Пс. ну и кроме поэзии и литературы у нас так же была живая музыка -
ансамбль Славенка
20141116_163628

и группа из Португалии Trio Sankt Peterburg.

Comments:

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:borman_b
Date:November 25th, 2014 10:08 am (UTC)
(Link)
а где ее можно найти?книгу
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 08:56 am (UTC)
(Link)
вот тут Veronika Tarnovskaya в комментах пишет:
"Как участник проекта, приветствую всех! Книгу можно будет приобрести в Москве и в Мальмо, Швеция. Мы напишем четко, где и как."
П.с. Борман, а Вы сами откуда будете?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:tugushevrus
Date:November 25th, 2014 10:08 am (UTC)
(Link)
Интересное мероприятие!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:50 am (UTC)
(Link)
Радостно, что так много людей думают, что общение и творчество могут изменить ситуацию к лучшему.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:tani_y
Date:November 25th, 2014 10:10 am (UTC)
(Link)
Замечательный пост: душевный, романтичный и отдыхающий! Спасибо огромное!Если бы не эти майданы, как бы было здорово!Молодцы участники проекта!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 09:07 am (UTC)
(Link)
Спасибо огромное!
- - -
VZAIMNO !!!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:000cosm
Date:November 25th, 2014 10:11 am (UTC)
(Link)
Хороший пост, жизнеутверждающий.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:51 am (UTC)
(Link)
И причем люди на разных языках говорят о том, что понятно всем. И все этого хотят - счастья и мира.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:maestro_747
Date:November 25th, 2014 10:12 am (UTC)
(Link)
да, наверно, возможен мир в наших отношениях, несмотря на политические разногласия.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:52 am (UTC)
(Link)
Очень хочется, чтобы он поскорее наступил, этот мир! У меня тоже есть такая надежда.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:sisj
Date:November 25th, 2014 10:23 am (UTC)
(Link)
Славенка по-доброму так!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:53 am (UTC)
(Link)
Таких мероприятий очень не хватает. И постов таких не хватает. Все серьезные, напряженные, иногда даже злые. Это утомляет.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 25th, 2014 10:24 am (UTC)
(Link)
Ловлю себя на том, что знание языка больше ассоциирую с какой-то внутренней гордостью, а воспринимаю просто как инструмент общения. Так проще воспринимать бредовую войну Украины с Россией.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:privalovgame
Date:November 25th, 2014 10:46 am (UTC)
(Link)
Интересно живёте.)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 09:06 am (UTC)
(Link)
что есть , то есть! :)
не скучаем - однозначно! :О)
а сами какие мероприятия посещать любите?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:axiplus
Date:November 25th, 2014 10:47 am (UTC)
(Link)
почитала бы с удовольствием
так редко что то подобное встретишь)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:54 am (UTC)
(Link)
Отвыкли мы от того, что люди собираются не ради бизнеса и политики, а ради общения и творчества.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:lord_kea
Date:November 25th, 2014 10:47 am (UTC)
(Link)
Отлично, чаще бы организовываться вот так!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 09:05 am (UTC)
(Link)
а если бы у самого была возможность,
что бы Вы лично устроили?
какое мероприятие?
как бы оно выглядело?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:lukilukii
Date:November 25th, 2014 11:07 am (UTC)
(Link)
Земля ему пухом.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:57 am (UTC)
(Link)
Вот так бывает часто: живешь рядом с человеком, работаешь, воспринимаешь его присутствие как должное, а когда он вдруг уходит, его начинает остро не доставать.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:pilip_pilipich
Date:November 25th, 2014 11:10 am (UTC)
(Link)
- Да уж ... все люди братья и сестры, только мы об этом забыли!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:57 am (UTC)
(Link)
Значит не все забыли, профессор. Ребята вот помнят, и еще и мыслями своими делятся, и творчеством.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:krambambyly
Date:November 25th, 2014 11:44 am (UTC)
(Link)
Мир вашему дому и добра!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:universal_inf
Date:November 27th, 2014 04:58 am (UTC)
(Link)
Присоединяюсь к Вашим добрым пожеланиям.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:skandinavia
Date:November 25th, 2014 01:44 pm (UTC)
(Link)
Успехов СКРУВу!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 09:03 am (UTC)
(Link)
spasibo! :)
budem starat'sja!
ps. da i budete u nas na Kolyme, ne stesnjajtes' zagljadyvat' v gosti :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:drderevo2015
Date:November 25th, 2014 04:06 pm (UTC)
(Link)
Шведский язык, говорят очень сложный.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:November 26th, 2014 09:02 am (UTC)
(Link)
на базовом уровне - скорее наоборот.
но вот фонетика? - это да.
без акцента из русскоязычных говорят единицы.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)