?

Log in

Добро пожаловать в Швецию! учите арабский как мы, учите арабский лучше нас! - ruriktochkase

Nov. 30th, 2015

11:22 pm - Добро пожаловать в Швецию! учите арабский как мы, учите арабский лучше нас!

Previous Entry Share Next Entry



Добро пожаловать в Швецию! учите арабский как мы, учите арабский лучше нас!

Хай Лейдис & Джентс! *и Хей для местных.
В последнее время я всё чаще встречаю русскоязычных которые слышали о Мальмё ещё до приезда сюда.
И действительно - Мальмё самый быстро растущий город Скандинавии с взрывной энергетикой.
Немеренным колличеством различных кафешек, баров и ресторанчиков сосредоточенных на растоянии приятной прогулки.
Кроме того здесь стоит Тёрнинг Торсо и нереально дешёвое (по скандинавским меркам) такси.
Несмотря на крошечный размер города есть свой футбольный клуб играющий в лиге чемпионов - Мальмё ФФ,
а так же гордость города фуболист - Златан Ибрагимович.
Город так же всё чаще появляется на международных новостных TB-каналах в связи с цунами мигрантов,
некоторые даже спрашивают - "ну, как вы там, арабский ещё учить не начали?"

Wеll, арабским мы не ограничеваемся, есть ещё и турецкий ;)))
Да и набор именно местных слов не всегда пoвторяется в словарях или путеводителях,
т.к. только часть из этих слов успела прочно войти в шведский язык,
а часть всё ещё находится на пути в словарь шведской академии.
Так, что прошу - список слов которые Вам пригодятся в Мальмё:
(пишу по памяти без какого либо особого порядка)


халяльное = почти(?) тоже самое что у евреев кошерное (в чём разница между этими 2 понятиями сам не знаю, т.к. евреи у арабов и арабы у евреев кошерное/халяльное в магазинчиках покупают)

харам = "запрещено"/"запрещённое" (для мусульман) зачастую используется "гопотой", что "докопаться" к кому либо, "снять"/ограбить кого либо. в принципе это может быть всё, что угодно. типа: "ты в пятницу болтаешь по мобильнику? Харам! мобильник сюда". (происходит со стороны одних подростков к другим подросткaM)

айда/айды = "давай-давай", типа как англ. "go-go", "come on". (сербохорват.,боснийское + возможно какие-то тюркские)

салат/салах/сала = мусульмане по 5 раз на дню молятся... правда иногда это бывает довольно неожиданно.. переодеваешься в в раздевалке бассейна, вдруг мужик рядом встаёт на коленки и начинает молиться.. нет, всё бы нечего, но вокруг-то другие мужики голые/полуголые.

нам/наам/наэам = да (arab.)

кафир = неверный (тоже может быть использован вместе с "харам" как повод "докопаться", созвать на свою сторону поддержку толпы в драке итд.)

ла/лаа = нет (arab)

гуз = девушка (*это слэнг, т.е. не самое вежливое обращение) (turk)

медрсе = школа (изначально религиозная школа, но здесь так все школы называют) (arab)

бурж = башня (бурж торсо = небоскрёб тёрнинг торсо) (arab)

айна = полиция (turk)

Хиджаб = традиционный исламский женский головной платок (arab.) с таким бывают женщины самых разных профессий - полицейские, пожарники итд.

букарм = клеёнка (arab)

гётт = попа (turk)

бурка (араб.) = паранджа

буркини = сформировано из бурка + бикини (купальный костюм для мусульманок)

хабиби = дорогой (arab)

ялла = "давай-давай", типа как англ. "go-go", "come on". (arab.)

кефф = плохой, дерьмо, гадость (turk.)

мюск = мускус (arab.)

локо = сумашедший (ispan.)

инйэфара = имбирь (араб.)

марикон = гомосексуалист (с крайне негативной конотацией) (ispan.)

куммин = тмин (араб.)

пара/парра = деньги (сербохорват. + албанский + турецкий + курдский)

рацциа = рейд, обыск (arab.)

кэш = наличные (angl.)

тамбурин = бубен (arab.)

брат/брэтт = снобб, избалованный ребёнок (нем.)

Аль-фитр = праздник обозначающий конец рамадана. в этот день многие киоски и ресторанчики будут закрыты, сложней вызвать такси.

рамадан = месяц когда согласно религии мусульманам нужно воздерживаться от еды и секса от рассвета до заката (в магазинах увеличивается выбор различных конфет и особенно фиников, появляется куча всяких реклам дешёвых звонков заграницу и пряностей)

чи = ничего, фигу (цыганский)

кус-кус = кус-кус вообщем, вроде манка, а вроде и нет. в смысле на манную кашу по вкусу имхо не похоже. подают в качестве гарнира.

софта = расслабиться (англ.)

шэг = правоверный мусульманин

абержин = баклажан (араб.)

снэ = злой, разdражённый

уалла = богом клянусь (арабский, персидский, наверняка масса каких-то др. языков)

танбур = тамбур (arab.)

фалафель = шарики из измельчённых бобов (блюдо настолько популярное в Мальмё, что однозначно считается частью местной кулинарии)






Comments:

[User Picture]
From:dimakorban
Date:November 30th, 2015 10:45 pm (UTC)
(Link)
Я теперь понял кто там размножается - это турки и арабы))
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:38 am (UTC)
(Link)
да тут все нормально "размножаются", но разумеется те группы у кого в родной стране было в ср. по 4-5 детей,
они конечно сразу на 2 не переходят только из-за того, что в Швецию переехали :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:vkus_vody
Date:November 30th, 2015 11:10 pm (UTC)
(Link)
а как там с русским?
(Reply) (Thread)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:34 am (UTC)
(Link)
1. спасибо за ссылку
2. это не к Вам персонально, а к тем кто эту статью в вики составлял.
вообще надо сказать составлено мягко говоря муторно...

а) граждан РФ в Свеа никак не 18.000, а ок 10.000

б) т.е. вот так что б из РФ, но не татарин, не укранец, а именно вот прям этнический русский? - я вот например вообще такой статистики не встречал.

в) русскоязычные по одному или двум родителям - ещё порядка 30 тысяч.
(т.е. это дети + сюда входит так же большая группа тех у кого русский язык привезён из Прибалтики и с Украины)

г) ну и кроме того многие из экс. соц. стран и экс. югославии прилично говорят по-русски, хотя конечно к "русскоязычным" никак не относятся
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:53 am (UTC)
(Link)
http://www.spraklararna.se/sprak/ryska/

"кол-во ежегодно изучающих русский в гимназии 800 чел.,
кол-во изучающих в союзах по обучению ещё порядка 1000 чел.".

учитывая, что русскоязычная волна миграции активно идёт где-то с начала 90-ых, думаю, что цифра 18 тыс. именно, что касатся тех кто "рускоязычный", цифра сильно устарела.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:13 am (UTC)
(Link)
тут конечно не Финляндия.. к тому же Malmö не тот конец Sverige.
в смысле за искл. Калининграда - максимальное удаление.
но сербохорватский/боснийский вполне, весьма активно используется.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:36 am (UTC)
(Link)
produbliruju Vam.

а) граждан РФ в Свеа ок. 10.000

б) т.е. вот так, что б из РФ, но не татарин, не укранец, а именно вот прям этнический русский? - я вот например вообще такой статистики не встречал.

в) русскоязычные по одному или двум родителям - ещё порядка 30 тысяч.
(т.е. это дети + сюда входит так же большая группа тех у кого русский язык привезён из Прибалтики и с Украины)

г) ну и кроме того многие из экс. соц. стран и экс. югославии прилично говорят по-русски, хотя конечно к "русскоязычным" никак не относятся
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:12 am (UTC)
(Link)
ну тут есть ещё такой аспект, в прошлом (2014г.) население Мальмё состояло на 44% из мигрантов. Естественно, что в этом году в связи с цунами беженцев очевидно, что мигрантов стало ещё больше. понятно, что при таком составе населения язык тоже будет меняться.
пс. впринципе включая экс-югославскую волну все крупные волны миграции более менее растворились, адаптировались, но...
B Malmö ближневосточная волна как-то пока хмм... не особо интегрируется..
напротив, скорее становится тем стержнем на который накладывается сомалийская, афганская и др. сложноинтегрируемые мусульманские группы
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:livejournal
Date:November 30th, 2015 11:35 pm (UTC)
(Link)
Hello! Your entry got to top-25 of the most popular entries in LiveJournal in Ukraine!
Learn more about LiveJournal Ratings in FAQ.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 01:13 am (UTC)
(Link)
:)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:margosafronova
Date:December 1st, 2015 06:30 am (UTC)
(Link)
я не поеду
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 1st, 2015 07:30 am (UTC)
(Link)
ну, всегда есть более скандинавский Копенгаген под боком :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:margosafronova
Date:December 1st, 2015 08:36 am (UTC)
(Link)
а там арабский учить не надо?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:ruriktochkase
Date:December 3rd, 2015 09:44 am (UTC)
(Link)
ну скажем так... в Москве тоже совершенно не объязательно для всех знать, что такое "курбан байрам", но имхо очень многие это знают..
хотя конечно с др. стр. самое определяющее в этом плане, это то как выглядит 2-е поколение.
имхо многих россиян из народов с доминирующей мусульманской культурой живущих в МСК зачастую очень сложно отличить от местных во втором поколении:
культура, язык, обычаи - всё схватывают. сам знаю многих татар которые вообще ничем от русских не отличаются кроме фамилии.
хотя? может я чего-то не знаю? может в МСК уже есть общие, не специализированные школы где %90 учеников используют между собой один язык, но не русский?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:margosafronova
Date:December 3rd, 2015 10:18 am (UTC)
(Link)
нет, русский-главный язык, везде в РФ.
(Reply) (Parent) (Thread)